堀井雄二游戏节目被乌龙错译 马斯克转发引热议
知名记者JeffGrubb近期曾多次表示,索尼计划在本月举行StateofPlay,在他的GiantBomb播客的最新一集中,他再一次声称PS发布会将定在9月24日,他表示此事“几乎可以肯定了”。
今日DQ生父堀井雄二中有词汇被第三方乌龙错译加上字幕,原本低调改过被就好没想到被马斯克也转发了,引发热议, 声明内容并非节目。
·由J-W E组织邀请游戏圈知名大佬参与节目《ゆう坊&マシリトのKosoKoso放送局》,包括DQ生父、《周刊少年JUMP》原总监鳥嶋和彦参与,每月第4个周六播出,没想到 一期出了这个小问题。
·9月28日 一期的节目中,原本的发言为“(seikyoto)清 (p itan)”,居然被听成了“(seikyoiku)性教育(sex educ ion)”,实际上日语中发音这两个词极其的相近,但听错后被英译成了毫不相干的两个意思。
·至于意思是否能与衔接就没人关心了,没想到也转发了,引发, 发布声明证实的确是网友听错了。